フォト

L.Aつながりのリンク

  • ここびのキッチン @クックパッド
    レシピサイトクックパッドにレシピを載せ始めました・・・
  • etsy
    手作り品の販売サイト、etsyにlacoco920という名前で出品しています。
  • アトリエ
    手作りのレシピサイトにcocobeebooksが出張しています。
  • 吉田屋日本百貨店
    cocobeebooksがL.Aを舞台に、自分の体験を元にした小説を書いています。L.Aの日本人の様々な人生と、それぞれの決断。楽しく読めて、何かを得られる物語です。
  • 灰色の雨にうたれて・・・
    19歳で渡米、ブルースドラマーとして活躍するkunioさんの自伝。ゆるいイラストと硬派な文章が絶妙に面白いです。やればできる!という勇気がもらえるブログ。
無料ブログはココログ

« 2011年4月 | トップページ | 2011年6月 »

2011年5月

2011年5月31日 (火)

まだ、生きてる・・・

仕事もうまくいかず、家族にも出て行かれ・・・

いいとこなしの中年親父は、山奥で自殺を決行する。

しかし、死に切れない・・・

そこで彼は決意する。

「よし、人間はいつかは死ぬんだ、

なら、死ぬまで生きてやる!」

男一人のサバイバル生活を始めた彼の前に、

世を儚み、自殺をしようとしている女性が現れた・・・

仕事、人間関係、自分がやりたいことってなに?

忙しい現代の中で迷い、時には死を選んでしまう人々。

でも、死ぬ勇気があるなら、もう一回やってみようじゃないか!

と思ってもいいんじゃない!


彼のサバイバル生活、実際の生活に役立つ事か・・・?

と言ったらかなりかけ離れたシチュエーションではあるけれど、

なんだかじんわりとした勇気をもらえる本。

今の世界でうまく行かなくても、

他の世界へ思い切って飛び立つ勇気と度胸があれば、

そこで自分の命をまっとう出来るようなすばらしいところへ行けるかもしれない。

「だれもが天国へ行きたいと思っている。でも死にたいと思う人はだれも居ない」

ロバートキヨサキの本でも語られていることわざ。

ぐちぐち、「死にたい・・・」

なんて言ってるひまがあったら、ジャンプしようぜ!

本気で人生変えたいなら、本当に死ぬ気でやってやればいいのだ!

でもそういう思い切りがあれば、今いる世界でもやってけるんだろうけどね。

まだ、生きてる… (ヤングジャンプコミックス)
Book
まだ、生きてる… (ヤングジャンプコミックス)
著者 本宮 ひろ志
販売元 集英社
定価(税込) ¥ 580

2011年5月30日 (月)

石けんシャンプー・4

石けんシャンプーを始めて、4ヶ月目が過ぎました。

自分では大分髪がやわらかくなってきたな・・・と思っていたのですが、

半年振りに髪を切って貰ったら、

「ねえ・・・ケラチンしてみない?もっと髪が柔らかくなるわよ?」

とジョエルに(ジョエルは凄腕ヘアスタイリストの、おねえな兄さんです)

言われてしまった。

ケラチン、て良く分からないけど、髪にいい成分だよね?

それをスペシャルトリートメントみたいに髪に塗りたくるのかもしれない。

いつもはマイナスなことを言わない彼が言うんだから、

よっぽどなのかしら・・・とちょっと不安。

元々日本人は、(というより、アジアの人は、かも)L.A生活を経て祖国に戻り、

行きつけの美容院にて、髪質の変化に驚愕されることが多いらしい。

L.Aの水と日差しで髪が痛みきってしまうそうな・・・

そこへ来て、石けんシャンプーなぞやっているのだから、

しょうがないといえばしょうがないのかな?

でも、浴室に、石けん1個だけのすっきりシンプルな空間と、体丸ごとそれで洗う・・・

という一種禅的な「儀式」の爽快感に既にどっぷりはまっている私。

「お風呂の愉しみ」には、手作り石けんでぎしぎしばさばさの「修行期間」をすっとばせると書いてあった。

あと少しで全部そろう手作り石けんの材料。

一刻も早く作り始めたいものだ。

2011年5月29日 (日)

イギリス人は甘いのがお好き

イギリスで観光ガイドを長年してる著者の、

イギリスの甘い物をめぐるエッセイ。

代表的なお菓子、プディングの種類と逸話の多いこと!

アフタヌーンティーの優雅そうな感じ・・・

たぶん、でれーっとなるくらい甘いんだろうな、プディング。

でもやみつきになっちゃうのかも・・・

最後に、エッセイの中に出てきたプディングのレシピが載っているのがうれしかった!

この本の入っているシリーズは、

日本から世界から、いろんなテーマの本がたくさん出ているようだ。

他にも読んでみたい!!!

イギリス人は甘いのがお好き プディング&焼き菓子がいっぱいのラブリーな生活 (地球の歩き方GEM STONE) Book イギリス人は甘いのがお好き プディング&焼き菓子がいっぱいのラブリーな生活 (地球の歩き方GEM STONE)

著者:木島タイヴァース由美子
販売元:ダイヤモンド社
Amazon.co.jpで詳細を確認する

2011年5月28日 (土)

きれいな暮らし見つけたー心と体を磨く楽しいひととき

バスマットの作り方を知りたいなと思っていたところ、

この本にバスタオルからバスマットを作る方法が載っていたので、

嬉しくてつい借りてしまった。

日々の生活でちょこっとできる、

豊かな心と身体をはぐくむきれいのヒント集。


大橋歩さんより、さらに庶民的。

だからこそ、普段の生活に取り入れられるような、

あるいはすでに取り入れてるけど、もっと良くできそう・・・

と言う感じのチップがあっていい。

さらっと読める軽さもいい。

この人のほかの本も読んでみたいな。

きれいな暮らし見つけた―心と体を磨く楽しいひととき
Book
きれいな暮らし見つけた―心と体を磨く楽しいひととき
著者 本田 葉子
販売元 リヨン社
定価(税込) ¥ 1,365

2011年5月27日 (金)

おしゃれは大事よ 2010年11月13日読了

大好きな大橋歩さんの本。

おしゃれについてのいろいろなことを書いたエッセイ。

彼女の手作りのレシピの本を母が持っていて、それを読んでからずっと好き。

いろいろないいものを知っている人だと思うんだけども、

それでも普通のおばさん的な部分とか、

庶民的な部分もずっと持っていて、

わたしたちと同じような疑問とか、視点とかを元に話しているから、

ふんふん、と思って読める。

彼女の作った雑誌もしばらく買っていたな。

今もあるんだろうか。

日本に帰ったらまた買いたい。

大橋歩コレクション1おしゃれは大事よ (大橋歩コレクション (1)) Book 大橋歩コレクション1おしゃれは大事よ (大橋歩コレクション (1))

著者:大橋 歩
販売元:マガジンハウス
Amazon.co.jpで詳細を確認する

2011年5月25日 (水)

ユダヤ人大富豪の教え

著者がアメリカで出逢ったユダヤ人大富豪から受けた、
幸せなお金持ちにになるための心構えのレクチャー。

ぺらぺらめくったときには他のよくある本に似た感じだったけども、
読み込んでみると目からうろこのヒントがたくさんあった。

目標が達成できないのは、「~したい!」という意思ではなく、

「~すべき」という義務的なことを目標として設定しているから、

とか、

成功することの影の部分

とか。

この大富豪のおじいさんが、実際に人生を乗り越え、受け入れて自分の才能を信じて生かしてきた人だからこそ語れる真実という感じがする。

ユダヤ人大富豪の教え Book ユダヤ人大富豪の教え

著者:本田 健
販売元:大和書房
Amazon.co.jpで詳細を確認する

2011年5月24日 (火)

えほんとさんぽ

絵本と、絵本っぽい場所、お店等々をめぐるエッセイ。

杉浦さやかさんは大学のときからずっと好きである。

好きなポイントが似てるからかなー。

なーんも考えず、ぽけーと読むのにいい。

この本は欲しい・・・

しゃろむ、というスローライフのホテル?民宿?が気になる。
まだやってるのかな。
だとしたら行きたい。

えほんとさんぽ―さがしに行こう!絵本・雑貨・カフェ Book えほんとさんぽ―さがしに行こう!絵本・雑貨・カフェ

著者:杉浦 さやか
販売元:白泉社
Amazon.co.jpで詳細を確認する

2011年5月23日 (月)

おまけのこ 2010年10月30日読了

病弱な若だんなが、妖たちと事件を解決する江戸物語。

前に読んだやつは、これの後に出たものらしい。

でも、さらっと系の話なのでなんにも考えず読めた。

最初の「こわい」の話がちょっとひっかかった。

仏さえも厭うという妖、「こわい」を若だんなはどうにかして助けようとするんだけれども、

「こわい」自体がもう疑心暗鬼になってしまっていて、

結局助けられなかったという話。

自分の中の闇に負けてしまうと、

本当の救いの手や、優しい心でさえも自分から跳ね除けてしまう。

前に読んだ自分自身で心の中に作ってしまう自己欺瞞の「箱」の話じゃないけれども。

新しいチャンスをつかむためにも、

過去のことや、自分を守ることにとらわれずに、

外に、知らない世界に、心を開き、手を伸ばすことが大事なんだろうなと。

おまけのこ (新潮文庫) Book おまけのこ (新潮文庫)

著者:畠中 恵
販売元:新潮社
Amazon.co.jpで詳細を確認する

2011年5月22日 (日)

L.A ART WALK

.毎月第2木曜日に、ダウンタウンでアートウォークという催しが開かれます。

the L.A artwalk...every second thursdays,

いくつかのブロックに渡ってタコスやピザなどのフードトラックが並び、

we can enjoy the art-night with lots of food trucks, many kinds of street music,

街角で、ヒップホップから、R&B、クラブ系の音楽から、

インド音楽のようなプリミティブな音楽が思い思いに奏でられ、

P4160025

中心となる5番街とスプリングの角にあるアレキサンドリアホテルでは、

ティファニーによるステンドグラスが彩るホールで、絵からアクセサリー、置物まで、

さまざまなクラフトワークを、その作家の手から買うことができるアートマーケットが開かれています。

and we also can buy crafts like paintings and accressories from crafters.

the center of the festival is the alexsandria hotel on 5th and spring.

you can see the beautiful stained glass in the hotel...that's by TIFFANY!

P4160005 

普段はそんなに街に人通りがあるわけではないダウンタウン。

we don't have mach crowd in downtown usually.

この時ばかりは、アート系から、クラブに遊びに行く前の夜遊び連中、

but this artwalk, biiiig crowd of people like art-oriented, party people and all kinds of people who like festiivals come together and just have fun with their ways.

お祭り好きな人々が老若男女、集まってきます。

私が遊びに来たのは、今回で2回目。

this is my second time to come to the event.

今回はストリートで似顔絵を描く画家さんのパフォーマンスを見られ、大興奮!

what an entertainment!

we were surprised and enjoyed the performance of a great painter on the street.P4160030

ああやって、身一つで何かを成し遂げるってかっこいいなーと本当に思います。

i really respect people who do something with their own hand, body and soul.

アレキサンドリアホテルの2階、バー The mezzで大好きなブルーズも堪能。

you can't miss this also....smooth and powerful bluez in the mezz bar on the second floor of alexandria hotel.P4160042 もっとアート系の出店があったらいいんですけどね。

i will be happier if we can get more craft stores though....

でも、日本の夜祭みたいな感じの有象無象感がたまらない!

i like the atmosphere like summer festivals in japan!

次の第2木曜が楽しみです☆

join us next 2nd thursday...it'll be fun ; )

2011年5月21日 (土)

ステップファザー・ステップ 2010年10月28日読了

両親がそれぞれ愛人と駆け落ちしてしまい、

家族で住んでいたすてきなお家に置き去りにされてしまった中学生の双子。

瓜二つの2人のお隣から落ちてきた男は、なんと泥棒!

指紋を取って弱みを握り、

2人は彼を自分たちの擬似父(ステップファザー)にすることにする。

最初はいやいや従った泥棒。

しかし、少しずつ彼らは絆を深めていき・・・

というコメディタッチのお話。

双子のとぼけた性格に翻弄されつつも、

父親らしくなっていく泥棒。

泥棒の雇い主まで、

だんだん双子のおじいちゃんっぽくなっていく様も面白い。

実際両親に遺棄された児童という状態だったら、

状況はもっと悲惨だったりするのだろうけれど、

もしかするとその子供の受け止め方によっては、

こんな風にほんわかしたものになる可能性もあるのかも!?

まあ、どんな状況におかれても、

結局は自分の受け止め方次第なのかなー。

続編を待つ!!!

ステップファザ−・ステップ (講談社文庫) Book ステップファザ−・ステップ (講談社文庫)

著者:宮部 みゆき
販売元:講談社
Amazon.co.jpで詳細を確認する

2011年5月20日 (金)

幸運を導くスピリチュアルガイド 2010年10月28日読了

幸運の青い羽をつかむためのヒント集。

ラッキーになるためには、

まず、自分が欲しくない物を分かる事。

そして、自分が欲しい物を分かる事。

幸せになりたい!と思っていても、

「どんな風に?どこで?だれと?なにをして??」

と突き詰めていくと、

なんだか漠然としていることが多い。

自分のことを分かる事。

そこから幸運への道がつながっている。

幸運を導くスピリチュアル・ガイド―青い鳥見つけた! Book 幸運を導くスピリチュアル・ガイド―青い鳥見つけた!

著者:ランディ フィッツジェラルド
販売元:主婦の友社
Amazon.co.jpで詳細を確認する

2011年5月18日 (水)

グラン・トリノ

偏屈老人のウォルト。

妻の死後、2人の息子や孫と疎遠な彼の唯一の宝物は、

自分の働いていたフォードのスポーツカー、グラントリノである。

近所のアメリカ人がほとんど引越し、今やアジア人地区となった街で、彼は一人、犬と暮らしていた。

ある日、となりに引っ越してきたスーとタオの姉弟。

始めは「イエローが越してきた」と嫌がっていた彼だが、

ひょんなことからこの2人と親しくなる。

頑固親父のウォルトを変えていく2人、

そして、2人を変えていくウォルト。

穏やかで幸せな日々が続くと思ったその矢先、

事件が起きる・・・


という話。

昔のクリント・イーストウッドの映画のイメージは、

男らしく、また寡黙、まさにハードボイルドといった感じ。

最近でこそ、娘に認めてもらえない泥棒の役があったりするけれど、

おおむねそんな感じ。

この映画でも、多分、そういう性格は持ったままなんだと思う。

でも、現代において、そういった男らしさは、

憧れられ、理解されるというよりも、

変人扱いされ、人を遠ざける原因のひとつになっているような印象を受ける。

時代の流れなんだろうか・・・

70年代クラシックカーのグラントリノのように、

時代に取り残された男・ウォルトが哀れに、でも時折滑稽で愛すべき存在にも見える。

劇中タオとウォルトは親子のような関係になる。

素直に言い合い、許しあえる関係。

ウォルトは実の息子と疎遠になっているし、

タオは自分の父親を知らない。

二人はこの関係を通して理想の親子になろうとしているんだろうかと思ったけれど、

血が繋がっていないからこそ、こういう風になれるのかもしれないと思い直す。

血こそ繋がっていないが、彼らとウォルトの絆はとても深い。

そして、彼らと関わった新米牧師も、ウォルトとの出会いを通して成長していく。

「知り合い」「隣人」というだけでは分からない、

その人の人生。

本気で関わって、本気でぶつかったからこそ、

関わる全ての人が何かを学び、成長していくんだと思う。

こうやって本気で関わった人が一人でもいることが、

生きる事であろうと思うし、幸せなことでもあると考える。

結末は、アメリカらしいヒロイズムといったらそれまでだけれども、

ウォルトはその意味で、最後の最後に人生を深く味わったんじゃないかな・・・

グラン・トリノ [DVD] DVD グラン・トリノ [DVD]

販売元:ワーナー・ホーム・ビデオ
発売日:2009/09/16
Amazon.co.jpで詳細を確認する

2011年5月17日 (火)

リトル・フォレスト

里山で暮らす女性のエッセイ的漫画。

(描いてるのは男性だけど・・・)

1巻が図書館になかったので、2巻だけ読みました。

2巻で終わってるようです。

これ、ほんとはもっと続くはずじゃなかったのかな・・・・?

最後の方かなりはしょってる感じでした。

でもまあそれでも、淡々とした感じでいいのかもしれないけど・・・

出る限り(図書館にある限り)、読み続けたい内容。

冬の間中、1年を通して蓄えた食糧で食いつなぎ、

春になったらまた、次の冬に備えて準備をする。

その繰り返しの里山の暮らし。

それだけを聞くと、なんだか単調な、鬱々とした感じを受けない事もないけれど、

実際の日々のこまごまとした風景をとってみると、実に生き生きとしている。

どの植物をいつ植えるかというのは、

ある意味ギャンブル的な要素もあり、

その結果の作物の出来にわくわくしたりがっかりしたり、

自然の移り変わりとその恵みを愛で、感謝し、

全てを五感で味わっている感じがする。

こういう生活、始めたら大変だろうと思うし、

虫も苦手だから本当にできるかどうか分からないけれど、

心から憧れる。

したたるような緑を見ると、わけもわからず涙がでる私。

きっと前世は、山の中で暮らしてたんだろうな。。。

リトル・フォレスト(2) (ワイドKCアフタヌーン) Book リトル・フォレスト(2) (ワイドKCアフタヌーン)

著者:五十嵐 大介
販売元:講談社
Amazon.co.jpで詳細を確認する

2011年5月16日 (月)

お金のことでくよくよするな!ー心配しないとうまくいく 2010年10月25日読了

幸せで豊かな生活を送るためのヒント集。

本著の中でも書いてあるように、

これは簡単なお金儲けのハウツー本ではありません。

この本を読むと、豊かな心で生活していくために必要なのは、

現実を見て、今を生きて、

やるべきことをやり、しかもそれを継続する事なんだということに改めて気付かされます。

人はよくぽっと出た幸運を願って何もせずに生きていることが多いけれど、

本当の幸せを手に入れ、それを楽しんで生きていく為には、

それ相当の努力も必要だし、

自分自身も変わっていく必要があるということを実感しました。

お金持ちになる、という為だけでなく、

穏やかに大らかに、心の豊かな人生を送る為にこの本はさまざまな示唆を与えてくれます。

お金のことでくよくよするな!―心配しないと、うまくいく (サンマーク文庫) Book お金のことでくよくよするな!―心配しないと、うまくいく (サンマーク文庫)

著者:リチャード カールソン
販売元:サンマーク出版
Amazon.co.jpで詳細を確認する

2011年5月15日 (日)

君に届け 2010年10月25日

これ、ドラマになるの?

映画になるの??

図書館に5巻まであったので読んでみました。

青春したいわー

高校が女子高だったので、

もし時間が戻せるなら今度は共学に行ってみたいと思いました。

こういう淡く瑞々しい青春時代というものを過ごした記憶がないので。

Kimi ni Todoke: From Me to You, Vol. 1 Book Kimi ni Todoke: From Me to You, Vol. 1

著者:Karuho Shiina
販売元:VIZ Media LLC
Amazon.co.jpで詳細を確認する

これ、映画になったようですね?

見たいなー。というより、マンガの続きを読みたい。

2011年5月14日 (土)

日本語ぽこりぽこり 2010年10月12日読了

20代前半で日本語に魅せられ、

30代の当時に日本語のエッセイを出した作者。

日本語と、英語。

それぞれの言語とそれぞれの文化の違いをユーモラスに紹介していて面白い。

他にも日本の歴史から現代のこまごましたことまで、

彼持ち前の好奇心で調べられている。

中にはほとんどの日本人が知らないんじゃないの?

という驚きのテーマもあり。

例えば、今では幻の二千円札の裏面の文章が、

絵とまったく違う場面を書いているだけでなく、

下半分がばっさり切り取られているために意味さえも不明である、

とか。

これは驚いたと同時にちょっと情けなかった。

日本の文化を表したくてお札に載せたんだろうに、

それが意味不明って・・・

時々、国って笑えるほどお粗末な事をやらかしてくれる・・・

ところどころ、

アメリカ人らしい言葉の捉え方というか使い方もあって、

日本人はこういう言い方しないなあと思うけど、

でも友達のハーフの子もこうやって、

ちょっとおかしな、だから面白い日本語使うよねー

と懐かしく思ったりして。

外国語をマスターしたとみなされる一つのポイントとして、

その言葉でユーモアが表現できる、

というのがあるとこっちに来て聞いた。

著者である彼のユーモア度は十分!

アメリカ人でありながら、日本もよおく知っている、

(前記の友達は、
「そうなるともう、どこの国にも属せなくなるんだよ・・・」
と寂しげに言っていたけれど)

そのある意味宙ぶらりんな立場を楽しんで味わっている感じがしていいなと思った。

日本語ぽこりぽこり Book 日本語ぽこりぽこり

著者:アーサー・ビナード
販売元:小学館
Amazon.co.jpで詳細を確認する


2011年5月13日 (金)

しょうがとお茶漬けの漬物 easy recipe of japanese pickled cucumbers

海外で暮らしていると、日本からいろいろな物を送ってもらえます。

since i moved to the U.S, my family and friends in japan send many things to me.

その中でもダントツで多いのが、お茶漬けと、ふりかけ。

among these, i got lots of FURIKAKE and OCHADUKE from them.

(these are kind of dried food with broth in a small pouch...you can just sprinkle on rice or add hot water after that, to add flavor to rice)

軽いのと、「日本らしい」というのがその理由でしょうか?

the reason why, i guess, because they are easy to ship because of they are light, and you can feel "japan" with them.

思えばわたしも日本に居た時に、海外留学をしていた友人にこれらを送ってました。

i remember that i sent these products to my friends overseas when i was in japan, too.

でも、こういうのって、海外でも手軽に買えるんですねー

though....we can buy ochaduke and furikake in the u.s so easily!

こっちに来て気付きました。

i didn't know that till i came here....

で、あんまりお茶漬けって食べないので、溜まってしまうのです。

and i don't eat ochaduke that much, so i got lots of them in my kitchen cabinet.

でも、勿体無いから捨てられない。

and of course, i don't want to ruin my family and friends' kindness,

i can't throw them away. hmmmmmm.....what can i do then?

困っていたら、お友達から画期的なアイディアを頂戴しました。

ta-dah! here i got the great idea from my friend!

P4160005 家でも定番になったこれ。

now, it's one of my favorite recipes.

お茶漬けの素で作った漬物です。

pickled cucumber with ginger&ochaduke

材料 ingredients:

きゅうり、2本

cucumber, 2 (if you use big cucumbers, peel off the skin to make them taste like japanese cucumbers)

お茶漬けの素、1袋

ochaduke, 1 pouch

しょうが(刻んだ物か、粉末)、一つまみほど

a pinch of ginger(chopped or the powder one)

作り方 how to cook:

1.胡瓜は乱切りにする

chop the cucumbers into 3/4 inches.

2.お茶漬けの素をお皿にあけ、あられを取り除く

open the ochaduke pouch and spread the contains on a plate.

pick all the fried rice balls (the brownish-cracker like things) from them.

3.タッパーに胡瓜、2のお茶漬けの素、しょうがを入れて蓋をし、振る。

take one small container and put cucumber, ochaduke and ginger in it.

put the lid on it, and shake it a little.

4.3時間から1晩おいて、できあがり。

wait 3 hours to 1 night, then it's ready to eat....it's a wonderful combination with rice!

お茶漬けの素は、わさび、わかめ、鮭と試しましたが、

i tried wasabi, seaweed and salmon flavors and all of them turned nice.

何でも大丈夫そうです。

素に入っているいろんな成分が、漬物をワンランク上の味にしてくれます。

ochaduke contains lots of ingredients....and they make the pickles like a "professional" one.

まあ、天然・スローライフの対極ですけどね、

i know, it's not natural or slow-life things at all,

物を無駄にしない、という点では必ずしも相反しないですよね。

but you don't waste the food that you don't eat anyway, so it's eco, you can say.

取り除いたあられは、食べちゃいましょう。

after you pick the small rice balls...they just go into your mouth ;)

2011年5月12日 (木)

梅原猛の授業 道徳 2010年10月10日読了

哲学者・梅原猛氏が、中学校で行った道徳の授業。

権力者や大会社が人々を欺き、

子が親を、親が子を殺める現代社会。

彼はこれを、人々の道徳心の低下が原因だと語り、

仏教、儒教などの宗教、

それから自身が道徳の基本とする親の子に対する愛を芯に、

これからの世代が規範とすべき徳について説いている。

テキストを読んで、

「これこれはよくないと思いました、

これからこうしようと思います」

というような、紋切り型の道徳の授業を受けてきた私たち。

多くの人が、その時をなんとなく過ごしてきたといえると思う。

だが実際、

どうしてそれがいいことで、

どうしてあれが悪い事なのかということを考えると、

一般的にその道を外れないということだけで、

本当の意味での徳や戒(してはいけないこと)について理解していないことに気付く。

その点、梅原氏は「これはまだ完成していない」としながらも、

一定の理論によってその理由を明らかにしていて、

しかもそれが私にはしっくりくることが多かった。

また、日本人が愛国心をなくしていることについても、

教育勅語に戻って教育をせよというより、

明治時代に自らの財産を賭けて政治を行った当時の政治家のように

現代の政治家たち、権力者たちが自らを戒め、

利他の精神を取り戻すことが、

なによりこの国の若者に国を愛する心、

そして道徳心を呼び戻すことになろう、

というようなことを言っている。

梅原氏・当時77歳。

私だったらもう、浮世のことは忘れてのほほんと生きている頃と思う。

だが、その年でなお、現代を憂い、

また、若者たちに素晴らしい未来を残そうと奔走する。

そのエネルギーや、志の高さに驚嘆すると共に、

そこまでに深刻な状況に日本は来ているのかと残念に思う。

最近、サッカー選手がPKを失敗した事で、

その両親が槍玉にあげられたというニュースを聞いた。

この国はどこか間違っている・・・と思わざるを得ない昨今。

美しい四季があり、壮大な歴史を持つこの国が、

外からではなく、自らの品位の低下や愚かさによって内部から滅びそうな気がしてならない。

国外にいる自分があれこれ言う事ではないと思うが、

大衆がどう動いているかより、結局は自分自身がどうあるかということ。

「関係ない」と片付けずに、

一人ひとりが自覚を持って考え、行動することが必要と思う。

梅原猛の授業  道徳 Book 梅原猛の授業 道徳

著者:梅原 猛
販売元:朝日新聞社
Amazon.co.jpで詳細を確認する

その後、日本で起きた東日本大震災。

さまざまな美談を通して、日本人のよさがまだ失われていない事が分かり、たくさんの人が感動し、またそこから大きな活動が生まれてきたことが素晴らしいと思う。

その影で、まだ、心が痛むような事件が起きている事も事実。

どんな時代でもいろんな価値観があり、色んな人間がいるのが当たり前だと思うし、一般的に見た「善き」にせよ「悪き」にせよ、価値観が1つに固まるのは、他の価値観を排除することになる可能性があり、長じて排他的思想になるという点を考えると必ずしもいいことではないと思うが、今、日本が何かを学ぶ必要があるからこそ、これだけの大きな事が起きたのだと私は思っている。

それぞれの人が何を思い、どう行動するかが、これからの日本のターニングポイントになるかと思う。

2011年5月11日 (水)

おそろし

読み終わった後惚けてしまった・・・・

一番いいかもしんない。

暗い過去を持ち、親戚の袋物屋に奉公するおちか。

彼女の傷を癒す為に叔父がお膳立てした「荒療治」。

それは、彼女と同じ悲しくておそろしい話を持った人々との、

語らいの場であった・・・

全ての話が、最後にぐるっと回って元に戻る・・・

というような、もう、宮部さんの伏線ばりばりの王道!

もういなくなってしまった人たちに、

ああすればよかった、こう言えばよかったと悔やむ人は少なくないはず。

この物語のように、

お話として語られることで癒され、解放されること。

それは、

生きている人たちだけではなく、亡くなってしまった人も同じかもしれない。

現実ではそうやって見えない人たちと語らうことはできないけれど、

きっと目に見える人も見えない人も、

皆許したいし、許されたいと思っているに違いない。

でも、それもとどのつまり過去のこと。

きっぱり気にしない!とまではいかなくても、

現実生きている人は、前を見て生きていくしかない。

今生きているのには、必ず意味がある。

誰かより長く生きながらえるのにも意味がある。

人が生きてる時間は、

生まれる前の時間(それこそ人類の誕生からしたら)より、

死んでしまったその後の人類の時間より、

ずうっとずうっと短い。

生きてるうちに、なんかやんなきゃいけないこと、あるでしょ。

過去とか未来とか、他の人のこととかに縛られてる暇はないよっ!

生きながらえて無駄な人生なんてない。

意味があるから、必要とされるから、自分が生きたいから、

生きてるんだ。

 おそろし 三島屋変調百物語事始 おそろし 三島屋変調百物語事始
販売元:セブンネットショッピング(旧セブンアンドワイ)
セブンネットショッピング(旧セブンアンドワイ)で詳細を確認する

2011年5月10日 (火)

gator by the bay in San Diego

サンディエゴのgator by the bay(入り江のワニ)フェスティバルに行ってきました。

we went "gator by the bay" festival in san diego last weekend.

夏はフェスティバルの季節。そして、フェスティバルといえば、ザイデコ!

summer is the season of festivals, and we got zydeco gigs there!

海辺の会場のあちこちでザイデコや、ブルーズなどの音楽が聴けて、

at this kind of festivals, there are numbers of stages that play good music such as blues, zydeco,

015

屋台では南部料理から、ハンバーガーから、タイ料理までなんでもこい。

you can also enjoy food in new orleans, hamburgers of course and it's surprising, you can eat thai food,too.

098 中でも人気なのは、ザリガニ。

oh,you can't miss these....the craw fish!

019 ザイデコのフェスティバルでは、このザリガニと、

祭りの名前にもなっているワニが欠かせないキャラクターです。

these craw fish and the alligators are the popular characters for zydeco festivals.

お客さんはファッションも思い思いに楽しんでいます。

people also enjoy their fashion,too.

035 

083

040_2 タイダイっぽいドレス屋さんとか、

インドやモロッコなど、boho系の屋台が沢山出ていて、私は大興奮。

boho kind a like booths were there, too.....i loved them!!!!! so excited.

029 仕事で行ったフェスティバルではありますが、

演奏の合間に充分楽しめた二日間でした☆

although we went there for the gigs, we had so much fun there ; )

030

2011年5月 7日 (土)

靴で男を見分ける法

読んでいるうちに、

ああ、これも考現学っぽいのかなぁと思った。

でもこれはただ観察するだけでなく、

そこに意味づけをしていく感じ。

あ、

でもそれぞれの靴を履いた男の人を観察して書いたともいえるな・・・

テニスシューズ、ブランド物のスニーカー、

革のサンダル、はだし・・・

女性はその服装で性格や好みがある程度分かるけれど、

男性はスーツを着ているとなかなか中身まで分からない。

それを、靴で見分けちゃおうじゃないの!

という作者の発想、

また靴の種類によっての男性観が決め付けっぽいんだけども、

妙に納得できるポイントもあったりしてなかなか深い。

周りの男性を思い浮かべながら読むとさらに面白い。

この本もリンクがありません。。。

キャスリーン・アイズマン著 松井みどり訳

出版は文芸春秋

興味があれば、検索、検索☆

2011年5月 5日 (木)

万物観察記

街に溢れるモノを観察したエッセイ。

ありとあらゆるものが作られ、壊され、

また作られる現代において、

その移り変わりを観察している。

そのテーマが、

家の電灯、街路樹の下においてある物、

壁のシミから一日の間に押す、スイッチのある物やら、

道に落ちてる物やら・・・

と実にさまざま、

また多くの人が「なんでこんなものを??」と思う雑事について。

でも面白い。

私もそういう変な物におおーと思って立ち止まる人間だからだと思う。

そして、こういう人、結構いると思う。

ものをあるがまま、意味付けしたりせずに観察することを、

考現学というらしい。

この作者の人たちが属する研究会は、

昭和初期に生まれた人々によって結成されている。

ものが無い時代から、ものが溢れる時代をつぶさに見てきている人が面白さを見出すのに格好の学問だと思った。

この学問は自分の外にあるモノを観察するものではあるが、

なにに興味を持ったのか、なぜそのモノに興味を持ったのか・・・

と突き詰めると、

自分自身を省みていく哲学的要素も兼ね備えている学問であるということが分かってくるというくだりがある。

そのいちいちにふんふんと納得しつつ、

また、二人の観察するもののしょーもなさ、

そしてそのそこはかとない面白みににやにやしながら読んだ。

これ、リンクがないんですよー

岡本信也/岡本靖子 著

出版・情報センター出版局

これ、本当面白いので、こういうのが好きな人はぺらぺらしてみることをお勧めします。

2011年5月 3日 (火)

手作り海苔の佃煮 cook your own preserved seaweed

昨日は時間があったので、前から作ってみたかった海苔の佃煮に挑戦!

i've wanted to cook Nori no Tsukudani (preserved seaweed) for long time....

海苔の佃煮って、

きっとオーストラリアのベジマイト(イースト菌のペースト)のような感じで、

他の国の人には理解できない国民食なのかも・・・

maybe some of you know about "vegemite" in Australia,

bread spread kind like food.

and this Nori no Tsukudani will give you the same feeling to see and taste that...

they don't look tasteful at all for people from other countries,i guess.

でも、日本人やオーストラリアの人にとっては、まさにソウルフードでしょう。

but they are the SOUL FOODS for japanse people and australian people.

P4050002ね?いいでしょうー

dou you see the black thing on the top of rice?

that's nori no tsukudani.

材料 ingredients:

海苔、5枚

dried seeweed,5 sheets

醤油、大さじ3

soy sauce, 3 big spoons

酒、1カップ

sake,200ml

水、1カップ

water,200ml

蜂蜜、大さじ2(か適宜)

honey,2 big spoons (less or more if you would like)

わさび、こさじ1

wasabi, 1 table spoon

作り方 how to cook:

1.小鍋にちぎった海苔と酒、水、醤油を入れて弱火で煮る

1. tear seaweed into small pieces and put it in a small pan with sake,water and soysauce set the heat as low and start cooking.

2.味を見ながら蜂蜜を加えて、水気がなくなるまでかき混ぜながら煮る

2.taste it to see how the seasoning is, then add honey to make it sweet a bit.

  stir it with spoon till it gets look like jam.

3.水気がなくなったら、火を止め、わさびを混ぜる(お好みでもっと混ぜても☆)

3.if the water is completely gone and its texture become like jam, turn off the heat and add wasabi and mix it completely (if you like it more spicy, add more wasabi).

4、炊きたてごはんの上に乗せて、どうぞ☆

4.put small amount of seaweed on top of the freshly cooked rice, and start your japanese soul food experience ; )

清潔な瓶やタッパーに入れれば、冷蔵庫で1週間はもちますよ^^

you can enjoy this tsukudani (put it in a sanitized bottle or a container)for 1 week in the refridgerator.

2011年5月 2日 (月)

MONSTER

これも図書館にあったんだけど、

「なんだべね?」

と思ってずっと読まなかったマンガ。

天才脳外科医・テンマが助けた瀕死の少年、ヨハン。

それから何年かがたち、街では謎の連続殺人事件が起きていた。

そんな中、ある患者が病院を抜け出し、

それを追っていったテンマは、

かつて自分に助けられたと言う青年が、その患者を殺すのを目撃する。

それは、あの謎の少年、ヨハンだった・・・

人間の中に巣食う、深い闇。

全18巻を通して漂う、

ほとんど一時も休むことのない不安感と緊張感がすごい。

時代に翻弄され、被害者が加害者となり、

誰をも悪と断定できない状況。

悟りの本に書いてあるみたいに、

人間がみんないろいろぶっちゃけて、

本来の意味で自分らしく生きていけたら、

こういうことは起きないんだろうけれども。

でも、程度の差こそあれ、人間にこういう面があるからこそ、

人間はここまで進化して、

また文学や映画などで数々の名作が生まれているんだろう。

いやーそれにしても、マンガってすごい。

特に日本のマンガ。

映画にも本にもひけをとりませんね!

中古本 MONSTER(モンスター) 全18巻 全巻セット 浦沢直樹 中古本 MONSTER(モンスター) 全18巻 全巻セット 浦沢直樹
販売元:ショッピングフィード
ショッピングフィードで詳細を確認する

2011年5月 1日 (日)

おさぼりライスピザ rice pizza

なんかたべたーい

wanna eat something...

でも買い物いきたくなーい

but don't wanna go out....

そんなときは冷蔵庫の中にあるものでなにか作るしかないですねー

then, you have to "invent" something with what you have in the refridgerater, right?

わたしの冷蔵庫にあったのは、サルサ、冷ごはん、ツナ缶、そしてチーズ。

what i got now is: salsa sauce, chilled rice, canned tuna and cheese.

ぜーんぶ重ねて・・・

make layers of all them....

P2170007 ライスピザの完成

now i got rice pizza!

材料 ingredients:

ご飯、茶碗1杯 (150g of cooked rice)

サルサソース、スプーン4杯くらい(4 spoons of salsa)

水気を切ったツナ缶、1個分(1 can of tuna.... squeeze the water or oil completely)

とろけるチーズ、一掴み(1 grab of shredded mexican style cheese)

作り方 how to cook:

1.アルミホイルの上に、ご飯を丸く広げる

  spread the rice on the aluminum foil and form it like pizza.

2.その上にサルサソースを広げる

  put salsa on the rice and spread it.

3.その上にツナを広げる

  put tuna on it and spread it.

4.その上にチーズを載せる

 grab the cheese and sprinkle on the layers.

5.オーブンで焼く(180度から200度で15分くらい?様子を見ながら・・・)

  bake it in the oven....445°F for 15mins or check it untill it cooked.

6、お好みで、ドライハーブなどを散らしてできあがり☆

  sprinkle dried herbs if you like. now, it's done!

ものすごくおいしい!!!!っていうわけじゃないですけど、

とりあえずおなかは満足します。

it's not like "yuuuuuuuuummmmmmyyyyy!!!" kind of thing,

but your tummy will be happy for a while.

BECK

ずっと図書館にあって、

「なんだべね?」

と読まなかったマンガ。

読み始めたらとまらないー

奇跡の歌声を持つ主人公・コユキと、個性溢れるメンバーたちが、

音楽を追求していく話。

彼らがアメリカに来たときは、

「あーこの町並み、あそこじゃない??」
「ああーこういう感じだよね」

と違うポイントで興奮しつつ・・・

最終巻、フェスを仕切る女性の、亡くなったお姉さんの言葉に納得。

「私が聴きたいのは、

ミュージシャンの深いところから出てくる“真実”。

聴いている人の人生と一緒に歩いていく“音楽(と書いてしんじつ

と読ませる)”よ」

私も、音楽で世界を変えられると信じている。

【中古】afb【古本】BECK 9/ハロルド作石

« 2011年4月 | トップページ | 2011年6月 »

2015年4月
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30